English Editing and Proofreading for Life Science and Medical Papers
BIOEDIT LTD is the leading English editing and proofreading service for bioscience/biomedical researchers who wish to have their paper checked for correct English usage and grammar before submitting it for publication to academic journals in the life sciences and medicine. To achieve high quality editing, BIOEDIT selects accomplished and experienced native English-speaking life science editors with PhDs/MDs from world-renowned universities and centres of scientific research to provide an editing service that ensures faithful conveyance of ideas, correct grammar, and punctuation.
Based in the UK, BIOEDIT oversees the English editing of your paper in-house, from start to finish. Backed up by an excellent team of editors with proven publication records in life science and medicine, we are uniquely specialized in editing work in these fields, striving to ensure that your research is recognised, published and read by the widest possible audience.
How much does editing cost?
Why have your paper edited by BIOEDIT?
• English editing and proofreading that is subject-specific in the life sciences by editors with PhD degrees and successful publishing careers as editors, reviewers and authors in biology and medicine.
• Affordable value with prices starting at 40 Euros per 1000 words.
• Proofreading of the same manuscript by up to three independent editors, including an English grammar expert and subject-specific science editors.
• Your paper is handled in the strictest confidence, with security ensured by SSL encryption (GeoTrust).
• Free proofreading of revised manuscripts (conditions apply - see FAQ).
• An editing certificate, bearing the names of the editors, is sent back with each edited paper.
• Super Express editing in less than 48 hours.
• A clear pricing policy with no hidden costs.
• In-house proofreading means that every manuscript submitted to us is checked by our English editors before it is sent back to you.
Three new English editors join our team this month......
Avoid beginning a sentence with an antecedent (e.g., “Its”) or a demonstrative pronoun (e.g., “this”).
When a number is used to describe a single measurement, a singular verb is used (10 ml was added). However, if the subject is considered in separate parts, a plural verb is required (10 ml drops were added one by one).
The definite and indefinite articles should be used in formal writing; however, they may be partially excluded in headings, titles, figures, and lists.
Avoid pleonasms: for example, are found to be in agreement-agree, give consideration to-consider, in order to-to.
When a sentence begins with a number, the number must be written in full.
Avoid using a split infinitive unless the sentence requires it to avoid awkwardness or confusion.
Do not use the possessive apostrophe in acronyms (Incorrect: DNA’s).
Do not begin sentences with “and”.
"Hopefully, I could send you as many manuscripts as I can this year. Please continue to help the publication of our research reports. Thank you."
Tokyo University of Pharmacy & Life Sciences, Japan. May 2009.
"I am very much satisfied with your editing service. The manuscript has been beautifully overhauled and transformed in to a better communicable form. I wish I can write such good English. Your editors have done an excellent job. I owe a lot to all of you. If I can publish this paper in JAMA I will share my happiness with you all by informing you. Thank you. "
Immunobiology Div, Indian Institute of Toxicology Research, Lucknow 226001, UP, Indi
"It has been long since I asked you to edit our manuscripts. I appreciate for a series of your wonderful works and also, your help for my collaborators at Kyoto University. I am now a professor at Fukushima Medical University and a dean of graduate school. Your help was quite important for my career. Thank you. "
Fukushima Medical University, Fukushima, Japan. November 2010
"With your editing service, I made my papers accepted in several journals: Appl. Environ. Microbiol., ISME J., Int. J. Syst. Evol. Microbiol., and etc. I appreciate your editing service and will continue to send you more of my work in the future. "
Research Institute, National Cancer Center, Kyonggi-do, South Korea. May 2010.
"Thank you for quick and beautiful editing of our paper.Yesterday, I have re-submitted our paper. And several hours ago, the paper was accepted in Nucleic Acids Research. I appreciate you and other editors in BioEdit. Someday, I will request you to edit our next paper. "
Yokohama City University, Kanagawa, Japan. December 2010
"I'd love to inform you that our manuscript was finally accepted to Nature. I appreciate you very much that your edition of our previous version of manuscript was so helpful to be accepted. "
Osaka University, Osaka, Japan. December 2010
"I just want to thank you for your editing.The manuscript entitled “The carboxy-terminal region ....” was accepted within one day. Thank you for your good editing. "
Nara Women's University, Nara, Japan. December 2010
"I really appreciate your immediate, meticulous editing of my revised manuscript free of charge. I hope this re-edited manuscript will be accepted for publication. Thanks again. "
National Institute of Infectious Disease, Tokyo, Japan. November 2010
"Just want to thank my language editors for very good editing and clarifying questions of my manuscript. I will not hesitate yo use your service again."
Department of Geriatric Medicine, Vrinnevi Hospital, Norrköping, Sweden, August 2012